浦男通信(8月17日号)
浦男通信 -通常練習- 2019年8月17日(土)17:00~21:00 於:堀江公民館
発信8/18武澤
1.出席
(1) 団員;T1:5名 T2:8名 B1:7名 B2:7名、計:27名┬総計30名
(2) ワンステ ; T1:2名 T2:1名 B1:0名 B2:0名、計:3名┘
(3) 若山先生と本田副指揮者は出席。関口先生はお休み。
2.17:00~18:00の強化練習
本田副指揮者及び若山先生の指導で、以下の曲を重点練習した。
(1) 「L'ultima canzzone」で、T1,T2,B1の[dn dn ]のリズムを非常に遅
いテンポから始め、通常のテンポまで練習した。
(2) 「天地の怒り」で、歌い始め部分の各パートの音高と、各小節頭で4つ
の音が構成する和音を確認練習した。
3.18:00~21:00の全曲総復習
海宝団長の指導で発声練習の後、若山先生の指導で、以下の曲を練習した。
(1) L'ultima canzzone
本日17:00~18:00の練習で身についたリズムを生かし、通し練習した。
(2) Ideale
歌詞の意味を考えながら、歌詞をリズム読みした。24小節の[so-gnai]、
[so-na:-ai]、28小節の[scor-dai]は、[scor-da:-ai]と、歌詞の終わ
りは[-i]ではなく[ai]と発音して終えること。
11小節目から“cresc.…affrett.”=だんだん強く速く、16小節で“rit.”
17小節で“a tempo”と速度変化する。指揮をよく見て速度変化に対応できるよう歌詞の発音に慣れる。
(3) Piacer d'amor
ピアノ前奏の左手は6/8拍子を刻んでるので、そのテンポで歌い始める。
26小節からのメロデイパートB1の歌詞が不明瞭。[la‿or-mi]のリズム
割が、[付点8分-16分-8分]音符が正しいが、筆者は[8分-8分-8分]音符
と間違って発音していたのが原因か。
(4) O del mio delce ardor
T1の装飾音符部分で、テンポを保って(遅くならず)歌う練習をした。
(5) 少年時代
21小節からメロディを複数パートで繋ぐ部分、即ちB1,B2-T2-T1は全
てmpで、他のパートはpでメロディパートをたてる。22小節3拍目からの
T1-T2-B1,B2の[あと]の連続は明瞭に。
(6) サボテンの花
20小節からの各パートがずれて歌う部分をパートごとにチェックした。
T1は全体にテンポが遅くなりがち。ピアノ伴奏左手の[ジャージャジャー
ン]はいつも拍を刻んでいるので、それを聞きながらテンポを保って歌う。
T2は、33小節の[かおりーがー]の歌い出しが不正確。
B1は、23小節2拍目の [編みかけの]、25小節3拍目の[あらいかけの]
がともに、正しい休符を待てないで早く入る。
B2は弱点なし。他の3パートは、弱点部分を自習で克服しよう。
(7) 22才の別れ
33,35小節のT1,T2にある①②の表示の意味は、①の音符は1番に適用、
②の音符は2番に適用、を皆で確認した。
4.連絡事項
(1) 大栗定演実行委員長と及川さん:定演チラシを市内各自治会の掲示板に掲示働きかけをお願いしたが、必須掲示ではない。無理な働きかけは不要。
また、先週も話したが、来週の集中練習時はパート別写真を、慰労会では全体写真を撮影する。“こざっぱりした衣装”をお願いする。
(2) 河内定演実行委会計係:定演出演料を最終徴収するので、徴収袋を配る。
(3) 武澤:来週の集中練習後の慰労会の参加・不参加を確認した。
(4) 矢崎さん:日本と韓国の音楽高校生のソロ演奏会(8/25,27)を案内した。
5-1.集中練習-1の予定
(1) 日時:8月24日(土) 17:00~21:00
(2) 場所:当代島公民館4F 視聴覚室
(3) 指導:関口先生
(4) 練習曲:『我が青春の恋歌』
(5) 練習参加者:団員と『我が青春の恋歌』のワンステメンバー
5-2.集中練習-2の予定
(1) 日時:8月25日(日) 10:00~13:00
(2) 場所:浦安音楽ホール4F スタジオA
(3) 指導:関口先生
(4) 練習曲:『イタリア歌曲集』
(5) 練習参加者:団員と『イタリア歌曲集』のワンステメンバー
5-3.集中練習-3の予定
(1) 日時:8月25日(日) 14:00~17:00
(2) 場所:浦安音楽ホール4F スタジオA
(3) 指導:関口先生
(4) 練習曲:『土の歌』
(5) 練習参加者:団員と『土の歌』のワンステメンバー
5-4.集中練習慰労会の予定
(1) 日時:8月25日(日) 17:00~19:00
(2) 場所:やるき茶屋
(3) 参加者:団員・ワンステメンバーの希望者、及び両先生等
(4) 参加費:3,000円/人
以上
0コメント